close

[新聞] KARA三人揭露對DSP的要求

※ 引述《fxm00004 (Yoke)》之銘言:
: 原文出處:http://ppt.cc/zDu8
: The three members of KARA have finally revealed their demands in their
: contract adjustments with DSP Media, with the two main points being to
: shorten the contract time and having a modification in the board of directors.

KARA的三名成員終於公布了他們對於和DSP合約調整的要求。
有兩個主要的重點是要縮短合約時間和董事會的改組。

: With the three members having a contract that still lasts another 3-4 years,
: the trio has demanded their contracts be shortened to July of 2012 instead,
: as they would like to end their contract at the same time their contract with
: Universal Japan ends. They have also requested a more professional management
: team, as well as a transparent accounting system.

三名成員的合約還剩下3~4年的時間,三人要求合約縮短至2012年7月,
也就是他們想在日本環球的合約結束時同時結束合約。
他們另外要求要有一個更專業的管理團隊,以及透明的會計制度。

: In addition, the three have requested for the resignation of the wife of CEO
: Lee Ho Yeon, who had been his replacement since last year after he fell into
: a coma. The trio would also like for a new system, whereby their legal
: representative could participate in the group’s accounting and contract
: audits.

此外,三人要求從去年起因為Lee Ho Yeon社長陷入昏迷而代理職務的李夫人辭職。
三人也希望有一個新的制度,讓他們的法律代表可以參與團體的會計和合約修正。

: It was later announced that DSP Media would agree to only partially meet
: their demands. A representative stated, “Isn’t demanding a shortening of
: their contract and a change in directors a bit too much? For reinforcing the
: management team and making a transparent accounting and contract system, if
: the members are willing to come back and discuss further, then there are
: possibilities that they can be partially accepted.”

在此之後公布了DSP會部分同意他們的要求。一名代表表示:
「要求縮短合約和更換董事不是太超過了嗎?
  強化管理團隊和建立透明的會計與合約制度是可以部分被接受的,
  如果他們願意回來進一步討論的話。」

----

原文:PTT leo770319

[新聞] KARA三人要求的條件

KARA 3人方面的法律代理人25日上午對DSP公司傳達的條件公開,即縮短合同期限與改換
公司經營人員。

3名成員的合同目前還有3至4年到期,她們要求將合同縮減至2012年7月,使之與日本環球
和KARA簽訂的合同期限一致。另外,KARA 3人還要求組建更專業的管理團隊並建立透明的
對帳體系。

除此之外,還要求代替去年病倒的李浩嚴社長管理公司的社長夫人辭職。同時,還要讓她
們的法律代表參與會計和合同監察等工作,以保證信息的透明。

對此,據悉DSP公司能夠接受部分條款。一位有關負責人表示:“減少合同期限和改換管
理層的要求是不是太過於無理了?至於加強經紀團隊、合同和會計系統的透明化等要求,
如果成員們願意回歸並進行討論,那麼預計可以部分接受。”

來源:joongang.co.kr, allkpop
轉載請註明轉自娛樂園http://kpoppark.com

 


分裂騒動に揺れる韓国の5人組ガールズグループ・KARAが、 2月よりエステティックTBC
の新キャンペーンキャラクターに起用されることが25日、わかった。グループ存続問題
にまで発展した騒動が決着していないこの時期に「キャンペーンをスタートするべきか
協議を重ねた」という同社だが、「今こそKARAを応援していくというメッセージを送る
ことが大切」と結論づけ、当初の予定どおり2月からの実施を決めた。

 昨年の日本デビュー以降、独特のヒップダンスやかわいらしいルックスで一躍人気グ
ループとなった彼女たち。そんなKARAの持つ「元気な輝きと優れたプロポーション」が
同社のイメージキャラクターに「最適」と起用が決まった。撮影時期は明らかにされて
いないが、韓国ソウル市郊外のスタジオで収録されたという。

2月2日から全国で放送される新CM『キレイはTBCカラ』篇では、暗闇の中からキメポ
ーズで登場した5人が、新曲「ジェットコースターラブ」(発売日未定)にのせて躍動
感あふれるダンスを披露。魅力的な笑顔のアップショットが映し出され「みんな、キレ
イになれるカラ!」「カッコよくなれるカラ!」と5 人がエールを送る。このテレビCM
と連動して、首都圏大型看板や雑誌広告などが順次展開される。

と連動して、首都圏大型看板や雑誌広告などが順次展開される。

原文出處:http://beauty.oricon.co.jp/news/84231/full/

廣告影音:http://youtu.be/idR_tHwdeac


原文:PTT flaicmis

[新聞] 3名KARA成員要求縮短合約時間和更換管理層人員
日刊體育(中央日報集團) | 2011.01.26 07:58

  本報獨家獲知了KARA組合的3名成員要求的條件。經證實,KARA組合3名成員的法律
代理人方面1月25日上午向DSP Media傳達了“縮短合約時間,更換管理層”等的要求。

  3 名成員的要求是將每人剩餘3~4年的合約時間縮減到2012年7月、更換管理人員、
建立專門的經紀人團隊和確立透明的酬勞計算體系等。KARA的3名成員要求在2012年7月
同時結束與日本環球音樂(Universal Music)及DSP Media的合約,要求縮短各個成員
1~2年的合約期限。

  此外,她們還要求去年代替腦出血病倒的李浩然(音)代表擔任代表理事的李代表的
夫人下台,要求加強現在的經紀人團隊,並允許KARA組合3名成員的法律代理人參與會計、
合約監督等,完善透明的酬勞計算體系。

  對此,DSP Media方面稱只會接受其中部分要求。某相關人士稱:“要求縮短合約
時間和更換管理人員的要求難道不是太過分了嗎?”,“如果把加強經紀人團隊、合約
和酬勞計算體系透明化的要求作為成員回歸的條件,應該可以接受其中的部分要求”。

  新聞來源:
  http://chinese.joins.com/big5/article.do?method=detail&art_id=59349

--

[新聞] DSP向KARA提案,可能很快五人合體

BY PTT Piekeeper (拿派人)                                         

※ 引述《fxm00004 (Yoke)》之銘言:
: 原文出處:http://ppt.cc/LyxD
: On January 25th, Landmark, the legal representatives for the three members of
: KARA (Kang Jiyoung, Jung Nicole, Han Seungyeon), revealed that, “DSP Media
: has proposed the following for KARA members: ‘Creating an agreement on
: promotions within and outside of Korea’ and ‘Consulting and requesting the
: members’ opinions’. With regards to the first proposal, DSP expressed that
: the company has shown clear intentions of negotiating with the members. These
: were proposed in hope that the three KARA members will continue carrying out
: their schedules in Korea and Japan. The representative predicts that the fans
: will be able to see the five members of KARA promoting together very soon.”
: The contents of ‘To create an agreement on promotions within and outside of
: Korea’ are as follows:

1/25,Landmark,三位KARA成員的法律代理人,透露"DSP已提出下列給KARA成員的提案:
'創建有關韓國海內外宣傳的契約'及'諮詢成員的意見'。關於第一項提案,DSP表達了公
司已展現與成員協商的明確意圖。這些訴求是希望三位成員能繼續履行日韓的計畫。代表
預測粉絲將很快看到五人的KARA繼續一起宣傳活動。"DSP關於'創建有關韓國海內外宣傳
預測粉絲將很快看到五人的KARA繼續一起宣傳活動。"DSP關於'創建有關韓國海內外宣傳
的契約'的回應內容如下:
的契約'的回應內容如下:

: 1) From now on, KARA members will have an experienced manager while promoting
: in Korea and overseas.
: 2) After discussing resuming promotions in Japan, DSP will acknowledge the
: opinions of members and seek contact from the manager stated in the first
: point.
: 3) During promotions in Korea and overseas, the members are allowed to have
: their guardians (the members’ parents or someone they have chosen)
: accompanying them and contribute to making important decisions.
: 4) While promoting in Japan, the representative of DSP Japan will be
: cooperative.

1.從現在起,KARA在海內外活動時將有個經驗豐富的經紀人。
2.在之後重新啟動的日本宣傳,DSP將確認成員的意見及第一時間與經紀人接觸尋求其意
  見。
3.海內外宣傳期間,成員可以有自己的監護人(成員的父母或她們所選之人)陪伴他們並參
  與重大決定。
4.在日本宣傳時,DSP Japan的代表將齊力合作。

: However, a representative of the three KARA members said, “In regards to the
: second proposal, the KARA members expressed that they still don’t have faith
: in DSP. There’s been a promise and agreement with DSP to promote right away,
: yet we are disappointed with their insincerity.”
: The KARA members’ opinions of ‘Consulting and requesting of the members’
:  opinions’ are as follows:

然而KARA三人的代理人說"關於第二項提案,KARA成員表達她們仍不能信任DSP。已與DSP
有馬上宣傳的承諾跟契約,但我們對他們的不誠信感到失望。"三名KARA對於'諮詢成員
的意見'的看法如下:

: 1) The three members of KARA will let the legal department deal with their
: contract, and both sides have agreed to complete activities that they have
: missed.
: 2) In order to restore faith in the relationship between KARA and DSP, the
: three members have suggested the following to be completed by January 27th:
:    a) The members will meet with representative Lee Hoyeon and not DSP.
:    b) Finding an end to the gap between the management until the return of
:       representative Lee Hoyeon.
:    c) They will seek a management that is highly regarded and reliable.
:    d) They will find a way to organize and improve Care, KARA’s management
:       team.
:    e) Making sure that KARA’s promised income is given.
:    f) An explanation in the relationship between DSP and DSP Japan.

1.三名成員將讓法律部門處理她們的合約,雙方都同意完成已錯過的那些活動。
2.為了修復KARA與DSP間的信任關係,三名成員希望下列事項能在1/27達成:
  a.成員能與李皓延代表會面而不是DSP。
  b.尋找並修補管理團隊間的間隙直到李皓延回來。
  c.尋找高度專業可信賴的管理團隊。
  d.提出改善及組織KARA管理團隊的方法。
  e.確保KARA得到應允的收入。
  f.解釋DSP與DSP-Japan的關係。

: 3) Fixing the individual contracts before all the members terminate their
: contract.
: 4) Once the overall income has been calculated, they will provide full
: disclosure and all paperwork regarding the income.

3.在全員解約前修改個人合約。
4.一旦收入已經計算完畢,提供所有收入相關文件。

: A representative of the three members said, “DSP was not able to give a
: clear answer in regards to representative Lee Hoyeon’s whereabouts, as well
: as performing as five members again. Not only did the three KARA members lose
: faith in DSP, but the contracts were also unfair. The members have also
: recognized a difference between their opinions and the company’s stand on
: the issue.”

三名成員的一名代理人說"DSP不能夠給予有關李皓延所在,以及再以五人成員表演的回答
。不只是三名成員對DSP失去信任,合約也是不公平的。成員也認知到自己意見與DSP立場
的差異。"

: With regards to their requests to shorten their contract, they expressed, “
: It was not the members who had brought it up first, but DSP had privately
: approached one member with this issue. We were able to find out the
: intentions of DSP on that day. The company had stated that they would resolve
: and shorten the contracts but to change their answer now has confused all of
: us. ”

至於縮短合約的需求,代理人表達"不是成員們毀約在先,是DSP私下接觸一位成員傳達此
議題。我們當時能了解DSP的意圖。DSP過去宣稱他們將修復縮短合約但現在又改口,讓我
們感到困惑。"

--

[新聞] KARA 已經於週末抵達秘密抵達日本。

轉載自KARA吧

據日媒體報導

KARA 已經於週末抵達秘密抵達日本。

同紙採訪了軟銀的孫正義會長,孫會長發表大力支持KARA,在被問及KARA同競爭對手AU結
成合約一事時,孫會長給力的回復了一句“這種小事,不值得在意”

--

KARA前成員金成熙5月成婚

"朝鮮女性"報道:配音演員楊智宇的長子楊元準(31)和KARA前成員金成熙(22)在1
年多的熱戀後,將於5月7日在京畿道坡州的小禮堂舉行婚禮。
http://img440.imageshack.us/i/83561919.jpg/

兩年前兩人因教團活動相識,通過一起參加全世界各國的音樂活動變得親密。最近與雙方
父母見面,定下了婚期。

對此楊智宇表示:“你們不知道我準兒媳的行動是多麽漂亮。我的妻子也被她的魅力迷住
了。我兒子曾一度經歷了艱難的事情,但是我期待他遇到好的妻子建立模範家庭。”

楊元準在2006年6月以宗教理由拒絕服兵役而被判刑。

KARA前成員金成熙2008年突然宣布從組合退出,人們紛紛猜測其退出的原因可能是因為和
信仰生活衝突,目前為夢想成為歌手的誌願生們作聲樂指導。


[新聞] KARA五人組有望重新活動

http://chn.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2011/01/26/20110126000021.html

KARA五人組有望重新活動

體育朝鮮 (2011.01.26 15:02)

韓國少女組合KARA找到了重新展開活動的突破口。

先前要求解約的3名成員和經紀公司DSP娛樂於25日進行了協商。雙方在KARA應以5人形式
重新展開活動的問題上意見一致。

當天,3名成員表示“就針對今後國內外活動的合作事項”,提出了四項要求。

首先是為了保證今後成員們在國內外的活動,由特定經紀人作為中間人聯繫。其次,重新
啟動在日本活動的時間必須經過雙方的協商決定,並要在綜合各成員的意見後,由特定經
紀人進行具體聯絡。第三,今後參加國內外活動時,要有成員監護人(成員父母或指定人
士)陪同,並進行主要議事決定。最後,在日本展開活動時,由DSP日本代表協助。

對此,DSP娛樂方面表示,將給予最大程度的合作。

分析認為KARA3名成員是為了原先確定好的國內及日本等地區的活動日程能順利進行而做
出了這樣的協議。國內外粉絲有望再次看到5人組KARA再次展開活動。

朝鮮日報中文網 chn.chosun.com

 

--

演製協公開了KARA解約事件幕後主使J某的短信

負責仲裁KARA事件的韓國演藝製作者協會(以下簡稱演製協)稱演藝負責人J某(本報曾
在1月22日單獨報道過)是KARA三名成員的幕後指使。一邊公開了J某發給KARA成員的短信
,一邊強烈督促其“停止輕舉妄動的行為”。

1月25日下午,演製協通過報道資料透露,“已證實了KARA解除專屬合約事件的相關幕後
主導者的身份。幕後勢力不但站在KARA部分成員的立場上,而且還站在他們父母的立場上
出來講話。從他們對此次事件了解的詳細程度來看,我們懷疑他們和此次事件有著直接的
關系”。演製協還公開了被指為幕後指使者的J某發給KARA成員的短信。J某在短信中稱:
“我和一些能幹的經紀人把車子都準備好了,如果有需要,隨時聯系我們。我把負責今後
各事項的新職員的聯系方式發給你們,請保存一下。他們都很努力,很能幹。負責具體事
務的現場經紀人今後還會繼續補充人員。申組長全權負責訴訟和企劃營銷,張組長則全權
負責今後各項活動。”

短信內容可以理解為,以J某為主,為KARA準備的經紀人團隊實際上已經配備好了。這也
表明,KARA已經做好了離開DSP傳媒、重新開始活動的萬全準備。這與她們之前主張的沒
有幕後支持者的說法並不一致。

對此次KARA事件,演製協毫不避諱地指責幕後主使者,稱“藝人是流行音樂產業的核心力
量,今後要是有人抱著不純的目的交涉或誘惑和經紀公司簽署著專屬合約的藝人,使行業
陷入混亂,我們不但要對其進行民事刑事訴訟,還要採取責令其退出演藝界等強硬措施”

另外,為了了解KARA經紀公司DSP傳媒在日本的財務結算狀況,演製協還向日本的環球(
Universal)公司確認了演出所得分配的問題,並公開了了解到的結果。演制協稱“經確
認,DSP向KARA支付的比率是1.6~1.8%,這比日本一般新人的現場演唱費0.5%~1%要高出很
多。所以DSP在費用的支付比率上是沒有什麽問題的”。

韓國中央日報中文網

--


[新聞] 東方神起在中 疑捲入KARA分裂糾紛

東方神起在中 疑捲入KARA分裂糾紛

【Upaper╱本報訊】 2011.01.27 03:04 am
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT5/6120385.shtml

韓國超人氣女子組合KARA解約糾紛,在日本也造成極大轟動,日本「
東京體育報」和八卦周刊「女性自身」大爆KARA分裂內幕,直指東方
神起前成員、現為JYJ的成員金在中,牽涉KARA的3名成員與經紀公司
DSP Media的合約糾紛中。

據知情人透露,首爾的江南區有間名為「Red kitchen」的居酒屋,
老闆娘正是妮可的母親,店內掛著KARA、少女時代等明星的簽名,仔
細瞧,右下方「謝謝款待,很美味」正是在中的簽名,上方則是他和
妮可媽媽的合照。「在中經常來這裏,和妮可母女關係很好,所以東
方神起的粉絲也愛來這。」有粉絲即曾目擊,妮可母親和在中去年在
Red kitchen一起吃飯,表情嚴肅,像在談很重要的問題。

據指出,由於東方神起3名成員掀起韓娛圈有史以來藝人和經紀公司
間的最大風波,KARA步其後塵,韓國某電視台相關人員指出,應是受
了東方神起不小的影響。東方神起「分裂」後,除了JYJ,原來2名成
員人氣似乎也沒受影響,有「前輩」東方神起的先例,KARA部分成員
也起了異心。在中等東方神起成員起了推波助瀾的作用的說法是否屬
實,不得而知,但KARA顯然是吸收了前輩的「經驗」。

【2011/01/27 Upaper】@ http://udn.com/

--

                          
[新聞] 東京電視台下週將暫停播出《URAKARA》

  日本產經體育報 1月27日報導, 由於目前 KARA 正處於分裂騷動之中, 她們目前拍攝
東京電視台《URAKARA》的進度只到第四集部份的內容, 所以在本週五深夜播放完第三集,
原本預計在2月4日播放的第四集將可能延期播放.

  東京電視台宣傳負責人25日時還說會繼續播放下去, 但是到26日改口,現在已經達到
收錄的極限, 近日將會公布萬一無法繼續播映下去時的應變做法.

  現在由於有三位成員向經紀公司提出解除經紀合約, 同時她們的法律代理人也向 DSP
Media 提出要求, 目前雙方都在洽談中.

  新聞來源:
  http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110127-00000047-spn-ent


--


 KARA朴奎利重返“深深打破”


娛樂園  2011/01/27 12:00 韓國娛樂新聞

組合KARA的朴奎利27日淩晨重返MBC電臺節目“神童朴奎利的深深打破”。

奎利在27日的“深深打破”中對父母表示:“很抱歉最近讓你們心裏感到不安。”這一發
言也可以看作是對最近KARA的事件間接表明了心情,吸引了人們的注意。

由於KARA的合同問題奎利缺席了“深深打破”,25日和26日代替她主持節目的是Secret的
宋智恩和Zinger。19日事件發生後,粉絲們都期待奎利能在深深打破中露面,如今她終於
現身並吐露了心境。

另一方面,KARA成員韓勝妍鄭妮可姜智英本月19日向所屬經紀公司DSP Media通報解除合
同。但是5名成員表明了希望仍一起活動的立場。據悉,目前KARA也已經和日本方面達成
協議,繼續出演電視劇“URAKARA”。


來源:首爾新聞NTN, allkpop
娛樂園http://kpoppark.com

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Claytor 的頭像
    Claytor

    KARA Jumping !!!

    Claytor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()